|
アウトバーンコップ | ||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
第5シーズン 第79話 日本未公開 | |||||||||||||||||
Schwarze Schafe (直訳:変わり者) | |||||||||||||||||
ペーター・ホルツマンは、高速道路で行われていたトラック検問を突破しようとして、運転を誤り他のトラックに衝突する。二人の運転手は即死。事故現場のそばにトムとゼミル、そして交通機動隊「ADS23」のマルティン・アイヒェルとペトラ・ベッカーがいた。唯一の手掛かりは、この長距離運転手による、多くの交通違反だ。奇妙なことに多額の反則キップは「ADS23」のヨッヘン・シュラーダーが切っていた。 トムとゼミルが「ADS23」の捜査に赴くと、機動隊のリーダー、ハンス・コザックとアシスタントのシュラーダーは何も知らないかのように振る舞った。長距離運転手の死の背後には、みかじめ料の恐喝行為があったのではと、コブラ11は推測する。そして事実が明らかになった。コザックとシュラーダーは長距離運転手からみかじめ料を恐喝している。払わない運送業者には罰金をかけていた。同僚の警官マルティン・アイヒェルでさえ、コザックとシュラーダーから言いくるめられている。アイヒェルは足を洗おうとしてシュラーダーから脅され車で逃げ、事故死する。トムとゼミルは必死の捜査により、コザックが黒幕であることをつかんだ。機動隊のリーダーを逮捕するため、死闘が繰りひろげられる。 (www.episodeworld.comを参考しにました)2008.11.13 |
|||||||||||||||||
Darsteller 出演 | |||||||||||||||||
ゲスト出演のみ紹介●トーマス・カッツマン(ペーター・ホルツマン)、マックス・ゲルトシュ(ヨッヘン・シュラーダー)、オラフ・ラオシェンバッハ(マルティン・アイヒェル)、マルグリット・ザートリウス(ペトラ・ベッカー) | |||||||||||||||||
Eindruck 印象 | |||||||||||||||||
上のシナリオは、面白いところを全く表していません。ヒロインのペトラ・ベッカーの活躍やアンドレアのさや当てが「本当の」見どころでしょう。今回の主人公は、この二人の女性だと思います。話は単純なので、ドイツ語版でも楽しんで頂けると思います。 ペトラ・ベッカー役マルグリット・ザートリウス 第161話(2007)にも医師役でゲスト出演。このときはクリスが相手でした。今回はトムが相手、と言うほどもないのですが、せっかくチャーミングな女性が出るので、もう少しトムとからませるなど色づけの演出をしてもよかったのではと思えます。 アンドレアのさや当て 冒頭、ゼミルが女性ドライバーを職務質問。これが後々、尾を引きます。 アンドレアがゼミルに「アンニャ・レーナが、至急電話頂戴って」と言ってメモを渡します。ゼミルは、正直に「知らない女性だな」と答えるのですが、それが代えってアンドレアの不信感を増幅。 その後、その張本人が署へ押し掛けて、ゼミルに泊まりがけの旅行のお誘い。 (中略) ゼミルが「今晩こないか。」とアンドレアを誘っても無視。ゼミルもアンドレアも事件どころではないでしょうね。 ゼミルは、疑念を晴らすことが出来るか・・・。結果は番組最後で。 アクションシーンは合格点 冒頭のクラシュ・シーンは大型車同士で大爆発。クライマックスも爆発。珍しくトムは真っ赤なDucatiの二輪車で追跡。コブラ11はもっぱら車なので、バイク・シーンは貴重な映像です。ゼミルとアンドレは第45話で。ヤンは第101話で。第二チーム・フランクはTV-movie(マキシマム・スピード)の冒頭で、バイクシーンが見られます。ゼミルは、長年出ているので他にもあったし、水上オートバイも得意らしい。クリスとベンはありましたっけ。あったよ、とお気づきの方は是非メールください。 クリス役ゲデオン・ブルクハルトは「1200℃ ~ファイヤー・ストーム~」で、バイク・シーンを見せてくれます。そのままクリスでした。 アンドレアも第132話でサイドカーを走らせるシーンがあります。但しゴーグルをしているため、本人か否か定かではありません。 Schwarze Schafe(ドイツ語学習者向け記事) タイトル「Schwarze Schafe」について、手元の独和大辞典(小学館)によれば、「das schwarze Schaf sein (共同体の中での)異端者(変わり者)である。」とあります。番組を見てすぐに思い浮かぶのは、紅一点のペトラ・ベッカーが「変わり者」と言うことでしょう。ただタイトルは「Schafe」と複数形になっています。もしペトラ・ベッカーを指すのであれば、単数形にするか、子羊「Schäfchen」とか、又は女性を表すように「Schäflein」にすべきでしょう。複数形だから、実は犯人らを指していると思われます。 ところで高速隊の秘書アンドレアの名字は「Schäfer(羊飼い)」。とすれば羊たちは高速警察隊の隊員たちかな。アゴでコブラ11を使う。これまた意味深な名字ですね。2009.8.3 |
|||||||||||||||||
ansehen 見る | |||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
Seit 11.Feb.2003 Happiness裕之介